Vihmupajoine

Suomenkielizeh Sataa sataa ropisee -pajoh rodih karjalankielizet sanat. Vihmupajoine  1. Vihmuu vihmuu čipettäy, tili tili tom, tili tili tom. Vilu rodih varbahih, tili tili tom-tom-tom. Vilu rodih varbahih, tili tili tom. 2. Vihmuu vihmuu čipettäy, tili tili tom, tili tili tom. Nygöi pieni Vinni Puh kai on märgy uhhuhhuh. Nygöi pieni Vinni Puh kai on… Luve ielleh Vihmupajoine

Mietelmy

Kačongo yli aijan? Tänä yönny näin vai taivahan. Puuloin ladvat nävytäh vai pikkaražen tumanan välis. Duumaičen, kunnebo gul’aižemmo? Sidähäi emmo ainos tiijä. Jumal tiedäy, da olgah meill riähkis armolline. Salmin Karkun Kol’a

Runuo

Liipoilinduzen viesti Ei ole kuldua kallehembua, eigo vetty märrembiä Ei ole kevätty hellembiä, eigo undu magiembua Ei lastua omua armahembua, eigo mučoidu nuordu čomembua Ei muamua luaskavembua, eigo kivie kovembua Ei ole sanua sulavembua, eigo sanotun abiembua Eiole kodii omembua, eigo konduu rodnoimbua Ei ole omua vaččua syvembiä Ei ole mieruo suurembua, eigo mieron porrastu… Luve ielleh Runuo

Sanaristakko

Talven sanaristakos pidäy kirjuttua kuvinnu olijat sanat ristakkoh. Tulosta sanaristakko bumuagale da opi reššie. Sanoil ei ole noumeroloi, sinul pidäy iče duumaija kuduahgo kohtah kudaigi sana panna. Suannet net oigieh jälletykseh, rodieu harmualoih kodazih sana. Et tiedäne kaikkie kuvien sanua, lövvät sanat pdf:n alahan muurin kiännettynny.

Kielen opastustu telefonan vuoh

Liženöy karjalan kielen verko-opastusmaterjualat. Digital Dialects -sivustol on kielikižua äijih kielih näh. Niilöin joukos löydyy sežo karjalankielisty. Hos niilöis karjalankielizis kižois opastuskieli on anglii libo ven’a, ga yksikai erähii kižoi voibi kižata hos ei maltasgi angliedu libo ven’ua. Digital Dialects -sivuston karjalankielizet kižat lövvytäh adressil http://www.digitaldialects.com/Karelian.htm. Toine sivusto on www.memrise.com. Sit on sežo oma soveldus suadavannu telefonah.… Luve ielleh Kielen opastustu telefonan vuoh

Kielitaiduo toistandan avul

Helsingin yliopiston suomen kielen opastujat yhtes omien opastajien ker ollah kehitetty metoudu, kudaman avul kentah voibi opastua suomie ulgomualazile. Kirjoi, tetrattiloi, kielioppii, tiedokonehii da opastuspraktiekkua ei tarvita, ga opastajal pidäy olla suulline kielitaido. Pienis ryhmis olijat opastujat toistetah opastajan johtol sanoi da virkehii. Gu opastui unohtau sanan kesken virkehty, häi koskou kielenopastajan kätty. Opastai sanou… Luve ielleh Kielitaiduo toistandan avul

Uvven vuvven fil’maine

On ližennyh karjalankielizien tekstoinke olijoin animatsieloin joukko. Tämä fil’maine on uvven vuvven zuakkun. Vuvvennu 1955 luajitus piirrosfil’mazes lapset luajitah lumiukon, ku se vois vediä heijän kirjutetun kirjazen Pakkasukole. Tekstat fil’mazes ollah vienakse.

Mindäh minä huolizin?

Alitet Nemtushkin (1939–2006) oli siberieläine, Irkutskan alovehel elänyh evenkirunoilii, kudai on tunnettu omassah muamankielekse, evenkikse, kirjutettulois runoloissah. UNESCO on käyttänyh Nemtushkinan runoloi tahtojessah kiinnittiä ristikanzoin huomavon varaittavas tilas olijoih kielih. Alitet Nemtushkinal on piässyh ilmah yli 31 kirjua. Net ollah enimyölleh ven’akse, ga muudamat evenkikse. Runo Mindäh minä huolizin? on UNESCON julgavos ”Atlas of the… Luve ielleh Mindäh minä huolizin?