Digikirjastosta löydät paljon erilaisia kirjoja digitaalisessa muodossa. Seuran jäsenenä saat tunnukset digikirjaston sisältöihin.

Siirry digikirjastoon >

Liity seuran jäseneksi >


On joukko arvokkahii karjalankielizii libo karjalan kieldy da kul’tuurua koskijoi kniigoi, kudamii on vaigei löydiä. Tämän ”digitualizen kirjaston” tarkoitus on ozuttua moizii kniigoi da niilöinke tovestua, ku ennegi maltettih paista da kirjuttua karjalakse da luadie opastundukniiguagi školas opastundah niškoi.

  • Tutkimuksen algu Suomes. Kielennäyttehet
    Suomelazen kanzallisromantiekan aigah folkloristiekan tutkijat lövvettih karjalazen rahvahanrunohuon. A kielentutkijatgi ruvettih kävelemäh Karjalas, keriämäh sanua da kirjuttamah kielioppii.
  • Kniigat painettu Ven’al enne vallankumovustu
  • Opastundukniigat painettu Moskovas, Tveris da Piiteris 1930-luvul
    1930-luvul Tveris ruvettih ”leniniläzen kielipoliitiekan” mugah julguamah opastundukniigua karjalakse, tverin murdehel da latinalazel kirjaimikol.
  • Opastundukniigat painettu Petroskois 1937 algajen
    Suomelazien johtajien aigah Karjalas ei käytetty karjalankielizii opastundukniigoi, a suomelazien johtajien likvidoindan jälgeh suomenkielizet kniigat kiellettih da kiirehel pidi niilöin sijah luadie karjalankielizet kniigat. A kirjaimikko pidi ottua kirilline da luadie vienalazile da livviköile yhtehine kirjukieli. Tämä oli stalinilazen kielipoliitiekan aigua. Kiirehel kiändäjes libo ainos ei kerritty libo tahtottu eččie karjalastu sanua da sendäh erähičči tekstu on kui karjalan kieliopin mugah kirjutettuu ven’an kieldy. Yhtelläh nämmä kirjat ozutetah, ku kodvan aigua karjalazil oli karjalankielizet opastundukirjat.
  • Muudu kirjua
    30-luvul Nevvostoliitos painettih opastundukniigoin lizäkse muudugi kirjua, enimyölleh lapsile
  • Uvvembua tiedokirjua
    mm. kielioppii, fonietiekkua da sanakirjua